تشير كلمة myth في الإنجليزية إلى ما لا يمكن تصديقه أو إلى ما هو خيالي وغير واقعي إلى أبعد الحدود. وتضفي الكلمة على ما تصفه أو تشير إليه معاني الافتراء وعدم الجدارة بالتصديق، إلا أن هذا المفهوم. لم يكن هو المعنى المقصود عند الإغريق الذين صكوا المصطلح. ففي بداية الأمر كانت الكلمة اليونانية mythos تعني “الشيء المنطوق” أو الشيء “المعبر عنه شفويًا” أي الحديث أو الرواية (انظر 4 G. Kerenyi The Gods of the Greeks, p. ولقد أخذ هذا المجال الفسيح يضيق بالتدريج إلى أن تحدد معنى الكلمة بدلالتها
الحكاية
في أنثروبولوجيا الحكي والكتابة
في أنثروبولوجيا الحكي والكتابة
د. قاسم المحبشي – اليمن
لامتلاك الثقافة الكتابية لا يكفي أن نحول المحكي إلى مكتوب بل لابد من تغيير البنية الشفاهية برمتها، فسمات النظام الشفاهي هي التي ما تزال تتحكم فينا عندما نكتب النصوص المثقلة بالحس الصوتي.
الرواة الشعبيون كنوز بشرية
في ورقة للباحث إبراهيم سند عن الحكايات الشعبية بالبحرين:
الرواة الشعبيون كنوز بشرية.. وحفظ التراث يحتاج تقنية متطورة
استعرض الباحث إبراهيم سند في ورقة عمل، تقدم بها إلى ملتقى الحكاية الشعبية والذي استضافته أخيراً إمارة الشارقة، جملة من المعوقات التي تعترض هذا الجنس الأدبي، من خلال ورقة عمل تقدم بها تحت عنوان «الحكايات الشعبية في البحرين.. صراع الأخيار والأشرار والنهايات السعيدة للأحداث».
ولفت سند في هذا الصدد إلى عدم وجود المراكز البحثية المتخصصة والمهتمة بدراسة وتوثيق التراث الشعبي والمحافظة عليه من الاندثار والضياع، وأغلب الجهود المبذولة في الجمع والتوثيق هي جهود تتحرك بفعل الدافع الذاتي والاهتمام الفردي.